-
1 вести себя
-
2 вести себя
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вести себя
-
3 вести себя
behave глагол: -
4 вести себя
знать, как себя держать — to know how to behave
Русско-английский словарь по информационным технологиям > вести себя
-
5 вести себя
• ВЕСТИ/ПОВЕСТИ СЕБЯ как[VP; subj: human]=====⇒ to comport o.s. in a particular way (as specified by the adv):- X conducts himself...;- [in limited contexts] X carries himself...♦...Люди формально ведут себя так, как должны вести себя искренние члены Братии (Зиновьев 1)....People behave formally as sincere members of the Brotherhood should behave (1a).♦ Нюра, увидев Чонкина, смешалась и опустила глаза, но потом, поняв, что так вести себя глупо, подняла их... (Войнович 2). Nyura was embarrassed to see Chonkin and dropped her eyes. Then, realizing she was acting foolishly, she brought her eyes back up again... (2a).♦ Что до того, как вести себя, соблюсти тон... то в этом они [дамы города N.] опередили даже дам петербургских и московских (Гоголь 3). As to the ways in which they [the ladies of the town of N - ] conducted themselves, maintained the elevated tone... - in these things they surpassed even the ladies of Petersburg and Moscow (3c).♦ "Вообще её [Лолу] губит то, что она очень много говорит. В девицах она была тихая, молчаливая, таинственная. Есть такие девицы, которые от рождения знают, как себя вести. Она знала" (Стругацкие 1). "...The thing that spoils her [Lola] is that she talks a lot. When she was younger she was quiet, reticent, mysterious. There are women who know from birth how to carry themselves. She knew" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вести себя
-
6 вести себя как
Вести себя какThe dislocation channel acts as a kind of shear disk.If lubricants behave in some cases as amorphous solids, they should be examined.The material of the impacting bodies behaves in a linearly elastic manner. (... ведет себя как линейно упругий)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вести себя как
-
7 вести себя несколько иначе
Вести себя несколько иначе-- During quenching, oxidized rods behave somewhat differently than fresh rods.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вести себя несколько иначе
-
8 вести себя подобно
Вести себя подобно (чему-либо)Conversely, if a thrust bearing has a radial load, it will behave like a radial bearing.The entire fluidized bed acts like a packed bed with a somewhat larger voidage.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вести себя подобно
-
9 вести себя хорошо
Вести себя хорошо-- At 830°C alloys forming alumina scales behave well.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вести себя хорошо
-
10 вести себя подобным образом
Вести себя подобным / таким образом-- However, not all disturbance components behave this way.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вести себя подобным образом
-
11 вести себя таким образом
Вести себя подобным / таким образом-- However, not all disturbance components behave this way.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вести себя таким образом
-
12 вести себя как следует
-
13 вести себя
-
14 вести себя
to conduct oneself, to behaveплохо вести себя — to be at it, to behave ill
-
15 вести себя
1) General subject: acquit (acquit oneself well - вести себя хорошо), acquit oneself, act, bear, behave, carry (to carry oneself with dignity - держаться с достоинством), comport (хорошо), conduct, deal (по отношению к кому-л.), demean, do, proceed3) Mathematics: conduct onself4) Set phrase: (usu. with adv. mod. of manner) behave5) Makarov: carry oneself in a certain way, conduct oneself, deport oneself, deal by (по отношению к кому-л.), deal towards (по отношению к кому-л.), deal with (по отношению к кому-л.) -
16 вести себя
-
17 вести себя
behave, conduct oneselfПервая официантка, хоть и побледнела, спокойно сказала Хоттабычу: - Стыдитесь, гражданин! Ведите себя, как полагается в общественном месте... (Л. Лагин, Старик Хоттабыч) — The first waitress only paled and said calmly, 'Shame on you! You should behave properly in public...'
-
18 вести себя
-
19 вести себя
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > вести себя
-
20 вести себя
См. также в других словарях:
сумасбродничать — СУМАСБРОДНИЧАТЬ, несов., без доп. Вести себя неразумно, безрассудно, по своей прихоти совершая глупые, лишенные здравого смысла, сумасшедшие поступки; Син.: Разг. дурить [impf. coll. to play the eccentric, behave wildly, behave extravagantly,… … Большой толковый словарь русских глаголов
Низами Гянджеви — Запрос «Низами» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Низами Гянджеви перс. نظامی گنجوی курд. Nîzamî Gencewî, نیزامی گهنجهوی азерб. Nizami Gəncəvi … Википедия
оригинальничать — ОРИГИНАЛЬНИЧАТЬ, несов., без доп. Разг. Вести себя своеобразно, необычно, стараясь в своих поступках, суждениях быть непохожим на других, быть чуждым подражательности [impf. coll. to play the eccentric, behave oddly, behave extravagantly, try to… … Большой толковый словарь русских глаголов
подличать — ПОДЛИЧАТЬ, несов., без доп. Вести себя безнравственно, совершая низкие, бесчестные поступки, быть подобострастным в поступках [impf. to behave like a scoun drel, behave like a cad, act meanly]. Раисе Павловне не нравилось, что люди заискивали и… … Большой толковый словарь русских глаголов
чудачествовать — ЧУДАЧЕСТВОВАТЬ, несов., без доп. Вести себя несерьезно, совершая нелепые, странные, забавные, вызывающие удивление своей необычностью поступки; Син.: Разг. дурачиться, Разг. дурить, шутить [impf. coll. to behave eccentrically, behave oddly; to… … Большой толковый словарь русских глаголов
Карлайл, Мэри — Мэри Карлайл Mary Carlisle Дата рождения: 3 февраля 1912(1912 02 03) (100 лет) Место рождения: Бостон, США … Википедия
бесчинствовать — БЕСЧИНСТВОВАТЬ, несов., без доп. Вести себя безобразно, непристойно, нарушая порядок, общепринятые нормы; Син.: беззаконничать [impf. to vandalize, behave outrageously, commit outrages, commit brutalities]. Фашисты бесчинствовали на захваченных… … Большой толковый словарь русских глаголов
Saint Ambrose of Optina — Infobox Saint name=Saint Ambrose of Optina birth date=5 December 1812 death date=23 October 1891 feast day=OldStyleDateNY|23 October|10 October (Repose) OldStyleDateNY|10 July|27 June (Uncovering of Relics) venerated in=Eastern Orthodox Church… … Wikipedia
БИХЕВИОРИЗМ — [англ. behavio(u)rism < behaviour поведение] психол. одно из направлений в психологии XX в. (гл. обр. американской), считающее предметом исследования не сознание, а поведение, которое понимается как совокупность физиологических стимулов и реакций … Словарь иностранных слов русского языка
бесстыдничать — БЕССТЫДНИЧАТЬ, несов., без доп. Разг. Вести себя нагло, беззастенчиво, не чувствуя смущения, неловкости от своих неблаговидных поступков; действовать непристойно, противореча общественной морали [impf. coll. to be impudent, behave shamelessly].… … Большой толковый словарь русских глаголов
буйствовать — и БУЯНИТЬ, несов., без доп. Вести себя несдержанно, необузданно, бурно проявляя свои желания, чувства; Син.: безумствовать, Разг. бушевать, бешенствовать, неистовствовать [impf. coll. to create uproar, behave violently]. Обычно неприметный и… … Большой толковый словарь русских глаголов